Vingt ans de réclusion criminelle ont été requis mercredi devant la cour d'assises d'appel du Gard à l'encontre de Marc Cécillon, accusé de l'assassinat de sa femme Chantal en août 2004. Lire la suite l'article
L'avocat général Jean-Claude Plantard a demandé la confirmation de la peine prononcée le 10 novembre 2006 par la cour d'assises de l'Isère.
"Il a tué sa femme parce qu'elle voulait le quitter", a lancé l'avocat général. "Sa femme ne voulait pas finir comme Marc Cécillon, confite dans une bulle", a-t-il insisté. Il faisait allusion à l'arrêt soudain de la carrière de Marc Cécillon en 1999, que l'ex-international avait mal supporté, sombrant dans l'alcool.
Mercredi matin, Marc Cécillon, s'adressant directement à ses filles, Angélique et Céline, âgées de 28 et 26 ans, leur avait demandé pardon d'une voix chevrotante: "je regrette profondément le geste que j'ai fait. C'est pas moi qui ait pu faire ça ce soir-là. J'aimais Chantal, je l'aimais plus que tout. Toute ma vie, je m'en voudrai".
Les avocats de la famille de la victime, Mes Xavier Rodamel et Catherine Bourgade ont évoqué mercredi "un crime d'orgueil". Ils se sont félicités que malgré ce drame "il y a(it) quelque chose qui a été préservé c'est l'union de ces familles".
L'avocat de la défense Me Eric Dupont-Moretti devait ensuite plaider l'absence de préméditation.
Le verdict est attendu dans la soirée. Sept hommes et cinq femmes composent le jury de la cour d'assises d'appel.
Marc Cécillon encourt la réclusion criminelle à perpétuité. Il est accusé d'avoir assassiné son épouse à Saint-Savin (Isère) dans la nuit du 7 au 8 août 2004, lors d'une fête entre amis très alcoolisée. Cette nuit-là, l'ex-troisième ligne de l'équipe de France aux mensurations de colosse (1,92m pour 110kg) a tué son épouse de cinq balles de revolver 357 magnum. AP
Veinte años de reclusión requeridos contra el exinternacional de rugby Marc Cécillon
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Se requirieron veinte años de reclusión criminal miércoles ante el tribunal de bases de llamada del Gard contra Marc Cécillon, acusado del asesinato de su mujer Chantal en agosto de 2004. Leer la consecuencia el artículo
el abogado general Juan-Claude Plantard pidió la confirmación del dolor pronunciado el 10 de noviembre de 2006 por el tribunal de bases de Isere.
“Mató a su mujer porque quería dejarlo”, lanzó al abogado general. “Su mujer no quería terminar como Marc Cécillon, confitada en una burbuja”, insistió. Hacía alusión al paro súbito de la carrera de Marc Cécillon en 1999, que el exinternacional había soportado mal, hundiendo en el alcohol.
Miércoles por la mañana, Marc Cécillon, dirigiéndose directamente sus hijas, Angélica y Céline, de 28 y 26 años, les había pedido perdón con una voz chevrotante: “lamento profundamente el gesto que hice. No es mí que haya podido hacer eso esa noche. Me gustaba a Chantal, me lo gustaba más que todo. Toda mi vida, me querré ".
Los abogados de la familia de la víctima, Mi Xavier Rodamel y Catherine Bourgade mencionaron miércoles “un crimen de orgullo”. Se felicitaron de que a pesar de este drama “hay (IT) algo que se preservó es la unión de estas familias”.
El abogado defensor ME Eric Dupont-Moretti debía a continuación abogar la ausencia de premeditación.
El veredicto se espera en la tarde. Siete hombres y cinco mujeres componen al jurado del tribunal de bases de llamada.
Marc Cécillon incurre en la reclusión criminal a perpetuidad. Se acusa ha asesinado a su esposa a Saint-Savin (Isere) en la noche del 7 de agosto de 2004, en una fiesta entre amigos muy alcoholizada. Esa noche, la extercera línea del equipo de Francia a las medidas de coloso (1,92m pour 110kg) mató a su esposa de cinco bolas de revólver 357 botella de dos litros. AP
Venti anni di reclusione richiesti contro l'ex-internazionale di rugby Marc Cécillon
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Venti anni di reclusione criminale sono stati richiesti mercoledì dinanzi alla corte di basi d'appello di Gard nei confronti di Marc Cécillon, accusato dell'assassinio di sua moglie Chantal nell'agosto 2004. Leggere il seguito l'articolo
l'avvocato generale Jean-Claude Plantard ha chiesto la conferma della pena pronunciata il 10 novembre 2006 da parte della corte di basi dell'Isere.
“Ha ucciso sua moglie perché voleva lasciarlo„, ha lanciato l'avvocato generale. “Sua moglie non voleva finire poiché Marc Cécillon, candita in una bolla„, ha insistito. Faceva allusione alla sospensione improvvisa della carriera di Marc Cécillon nel 1999, che l'ex-internazionale aveva male sopportato, affondando nell'alcool.
Mercoledì mattina, Marc Cécillon, che si rivolge direttamente alle sue figlie, angelica e Celine, di 28 e 26 anni, aveva chiesto loro perdono di una voce chevrotante: “mi rammarico profondamente del gesto che ho fatto. Non è io che abbia potuto fare quello questa sera. Gradivo Chantal, la gradivo più che tutto. Tutta la mia vita, se ne vorrò ".
Gli avvocati della famiglia della vittima, mio Xavier Rodamel e Catherine Bourgade hanno evocato mercoledì “un crimine d'orgoglio„. Si sono rallegrati che nonostante questo dramma “c'è (IT) qualcosa che è stato mantenuto è l'unione di queste famiglie„.
L'avvocato della difesa dott. Eric Dupont-Moretti doveva in seguito perorare l'assenza di premeditazione.
Il verdetto è atteso nella sera. Sette uomini e cinque donne compongono la giuria della corte di basi d'appello.
Marc Cécillon incorre nella reclusione criminale in perpetuo. È accusato di avere assassinato il suo coniuge a Saint-Savin (Isere) nella notte del 7 agosto 2004, in occasione di una festa tra amici molto alcolizzata. Questa notte, l'ex-terza linea del gruppo della Francia alle misure di colosso (1,92m pour 110kg) ha ucciso il suo coniuge di cinque palle di revolver 357 magnum. AP
Zwanzig Jahre Einkerkerung, die gegen das ex-internationale von Rugby Marc Cécillon gefordert wurden
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Zwanzig Jahre verbrecherische Einkerkerung sind Mittwoch vor dem Schwurgericht des Aufrufs des Gard gegen Marc Cécillon gefordert worden, der wegen des Mordes seiner Frau Chantal im August 2004 angeklagt wurde. Die Folge lesen der Artikel
hat der Jean-Claude Plantard allgemeine Rechtsanwalt die Bestätigung des ausgesprochenen Leidens am 10. November 2006 durch das Schwurgericht von Isère verlangt.
„Er hat seine Frau getötet, weil sie es verlassen wollte“, eingeführt den allgemeinen Rechtsanwalt. „Seine Frau wollte nicht beenden, wie Marc Cécillon, kandiert in einer Blase“, darauf bestanden hat. Er spielte auf den plötzlichen Erlaß der Karriere von Marc Cécillon im Jahre 1999 an, daß das ex-internationale schlecht getragen hatte, das im Alkohol untergeht.
Mittwoch Morgen, hatte Marc Cécillon, der sich direkt an seine Mädchen, alte Angelika und alte Celine alten wendet, von 28 und 26 Jahren sie um Verzeihung einer chevrotantestimme gebeten: „ich bedauere zutiefst die Geste, die ich machte. Es ist mich, der das dieser Abend machen konnte. Ich mochte Chantal, ich mochte es mehr als alles. All mein Leben will ich mich davon ".
Die Rechtsanwälte der Familie des Opfers, mein Xavier Rodamel und Catherine Bourgade haben Mittwoch „ein Stolzverbrechen“ erwähnt. Sie haben sich darüber gefreut, daß trotz dieses Dramas „es (IT) etwas gibt, das es bewahrt worden ist ist die Vereinigung dieser Familien“.
Der Rechtsanwalt der Verteidigung ME Eric Dupont-Moretti mußte danach das Fehlen einer Prämeditation plädieren.
Das Urteil wird im Abend erwartet. Sieben Männer und fünf Frauen setzen die Jury des Schwurgerichts des Aufrufs zusammen.
Marc Cécillon setzt die verbrecherische Ewigkeitseinkerkerung aus. Er wird angeklagt, seine Ehefrau an Saint-Savin (Isère) in der Nacht des 7. August 2004 bei einem Fest zwischen Freunden ermordet zu haben, sehr alkoholisiert. Diese Nacht hat die ex-dritte Linie des Teams von Frankreich am Kolossßmessen (1,92m pour 110kg), seine Ehefrau von fünf Revolverbällen 357 Magnum getötet. AP
Vinte anos réclusion requeridos contra o exinternacional rugby Marco Cécillon
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Vinte anos réclusion criminoso foram requeridos quarta-feira na frente do tribunal de bases de chamada Gard contra Marco Cécillon, acusado do assassinato da sua mulher Chantal em Agosto de 2004. Ler a sequência o artigo
o advogado geral Jean-Claude Rebento pediu a confirmação da penalidade marcada o 10 de Novembro de 2006 pelo tribunal de bases Isère.
“Matou a sua mulher porque queria deixá-lo”, lançou o advogado geral. “A sua mulher não queria terminar como Marco Cécillon, confite numa bolha”, insistiu. Fazia alusão ao acórdão brusco da carreira de Marco Cécillon em 1999, que o exinternacional tivesse suportado mal, naufragando no álcool.
Quarta-feira manhã, Marco Cécillon, que dirige-se directamente as suas raparigas, à Angélica e Céline, idosas de 28 e 26 anos, tinha-lhes pedido perdão de uma voz chevrotante: “lamento profundamente o gesto que fiz. Não é mim que pôde fazer aquilo esta noite. Gostava de Chantal, deo gostava mais que .o.todo. Qualquer minha vida, querer-me-ei ".
Os advogados da família da vítima, Meu Xavier Rodamel e Catherine Povoação evocaram quarta-feira “um crime de orgulho”. Felicitaram-se que apesar deeste drama “há () algo que foi preservado é a união destas famílias”.
O advogado da defesa Me Eric Dupont-Moretti devia seguidamente defender a ausência de premeditação.
Verdict é esperado na noite. Sete homens e cinco mulheres compõem o júri do tribunal de bases de chamada.
Marco Cécillon incorre réclusion criminoso perpétuité. É acusado ter assassinado a sua esposa à Saint-Savin (Isère) na noite do 7 ao 8 de Agosto de 2004, aquando de uma festa entre amigos muito alcoólica. Esta noite, a exterceira linha da equipa da França às mensurações colosse (1,92m pour 110kg) matou a sua esposa de cinco bolas de revólver 357 magnum. AP
Twenty years of necessary reclusion against theinternational one of Rugby Marc Cécillon
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Twenty years of criminal reclusion were necessary Wednesday before the court of sat call of Gard against Marc Cécillon, shown assassination of his Chantal wife in August 2004. To see the continuation the article
the lawyer general Jean-Claude Plantard required the confirmation of the marked sorrow on November 10, 2006 by the court of sat of Isere.
“It killed his wife because she wanted to leave it”, the lawyer general launched. “His wife did not want to finish like Marc Cécillon, crystallized in a bubble”, it insisted. It referred to the sudden stop of the career of Marc Cécillon in 1999, that theinternational one had badly supported, sinking in alcohol.
Wednesday morning, Marc Cécillon, addressing itself directly to his/her daughters, Angelica and Celine, old of 28 and 26 years, had asked for to them forgiveness of a voice chevrotante: “I regret the gesture deeply that I made. It is not me which could do that this evening. I loved Chantal, I liked it more than all. All my life, I will want to be some ".
The lawyers of the family of the victim, My Xavier Rodamel and Catherine Bourgade evoked Wednesday “a crime of pride”. They are happiness that in spite of this drama “there is (it) something which was preserved it is the union of these families”.
The defense counsel Me Eric Dupont-Moretti was to then plead the absence of premeditation.
The verdict is awaited in the evening. Seven men and five women make the jury of the court of sat call.
Marc Cécillon incurs the criminal reclusion with perpetuity. It is shown to have assassinated his wife with Saint-Savin (Isere) in the night of August 7, 2004, at the time of a very alcoholic festival between friends. This night, the ex-third line of the team of France to measurements of colossus (1,92m for 110kg) killed his wife of five balls of revolver 357 magnum. AP
Tjugo år av nödvändig reclusion mot theinternational en av Rugby Marc Cécillon
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Tjugo år av brottslig reclusion var den nödvändiga onsdagen för domstolen av den suttna appellen av Gard mot Marc Cécillon som visades lönnmord av hans Chantal fru i Augusti 2004. För att se fortsättningen krävde
artikeln advokaten den allmänna Jeanen-Claude Plantard bekräftelsen av den markerade sorgen på November 10, 2006 av domstolen av suttet av Isere.
”Dödade det hans fru, därför att hon önskade att lämna det”, den lanserade advokatgeneralen. ”Önskade hans fru inte att avsluta lika Marc Cécillon som kristalliserades i en bubbla”, det insisterade. Det såg till det plötsliga stoppet av karriären av Marc Cécillon i 1999, den theinternational en hade dåligt stöttat och att sjunka i alkohol.
Onsdagmorgonen, Marc Cécillon och att tilltala sig direkt till his/hennes döttrar, Angelica och Celine som, var gammala av 28 och 26 år, hade frågat för till dem förlåtelse av en uttryckachevrotante: ”Beklagar jag gesten djupt som jag gjorde. Det är inte mig vilket kunde göra det i kväll. Jag älskade Chantal, mig gillade den mer än alla. Allt mitt liv ska jag önskar att vara någon ”.
Advokaterna av familjen av offer, min Xavier Rodamel och Catherine Bourgade frammanade onsdag ”ett brott av stolthet”. De är lyckan att trots detta drama ”där är (det) något som bevarades det är unionen av dessa familjer”.
Försvar råder mig Eric som Dupont-Moretti var därefter att plädera frånvaroen av uppsåt.
Domen väntas på i aftonen. Sju manar och fem kvinnor gör juryn av domstolen av den suttna appellen.
Marc Cécillon åsamka sig den brottsliga reclusionen med perpetuity. Det visas för att ha lönnmördat hans fru med Saint-Savin (Isere) i natten av Augusti 7, 2004, på tiden av en mycket alkoholiserad festival mellan vänner. Denna natt fodrar före detta-tredje av laget av Frankrike till mätningar av koloss (1,92m för 110kg) dödade hans fru av fem klumpa ihop sig av magnumen för revolver 357. AP
20 лет обязательно reclusion против theinternational одного Rugby Марк Cécillon
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
20 летами уголовного reclusion была обязательно среда перед судом ого звонока Gard против Марк Cécillon, показанного assassination его супруги Chantal в августе 2004. Для того чтобы увидеть продолжение необходимо
законовед вообще Jean-Клод Plantard требовала подтверждения маркированной скорбы 10-ого ноября 2006 судом после того как она а Isere.
«Оно убило его супругу потому что она хотела оставить оно», запущенный генералитет законоведа. «Его супруга не хотел закончить как Марк Cécillon, выкристаллизовыванное в пузыре», оно настоял. Оно refer to неожиданный стоп карьеры Марк Cécillon в 1999, то theinternational одно плох поддержало, тонущ в спирт.
Утро среды, Марк Cécillon, адресующ сразу к его/ее дочам, дягилю и Celine, старым 28 и 26 лет, ask for к им прощение chevrotante голоса: «Я жалею жест глубоки я сделал. Оно не мной смогло сделать что этот вечер. Я полюбил Chantal, я полюбил оно больше чем все. Полностью моя жизнь, я буду хотеть быть некоторым «.
Законоведы семьи жертвы, моего Xavier Rodamel и Катрин Bourgade evoked среда «злодеяние гордости». Ими будет счастье in spite of эта драма «(оно) что-то было сохранено ему будет соединение этих семей».
Консультант обороны я Эрик Du Pont-Moretti должен был после этого признать отсутствие premeditation.
Вердикт подождан в вечере. 7 людей и 5 женщин делают присяжного суда ого звонока.
Марк Cécillon производит уголовное reclusion с perpetuity. Показаны, что assassinated его супруга с saint-Savin (Isere) в ноче 7-ое августа 2004, во время очень спиртного празднества между друзьями. Эта ноча, ex-третья линия команды Франции к измерениям колосса (1,92m для 110kg) убила его супругу 5 шариков magnum револьвера 357. AP
Twintig vereist opsluitingsjaar tegen ex-internationaal van rugby Marc Cécillon
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Twintig jaar van misdadige opsluiting werd woensdag voor het hof van grondslagen van verzoek van Gard tegen Marc Cécillon vereist, die van de moord van zijn vrouw Chantal in augustus 2004 wordt beschuldigd. Het vervolg lezen het artikel
heeft de advocaat-generaal Jean-Claude Plantard de bevestiging van de duidelijke straf op 10 november 2006 door het hof van grondslagen van Isère gevraagd.
„Hij heeft zijn vrouw gedood omdat zij het wilde verlaten“, heeft gelanceerd de advocaat-generaal. „Zijn vrouw wilde niet eindigen zoals heeft Marc Cécillon, gekonfijt in een bel“, aangedrongen. Hij verwees naar het plotselinge arrest van de loopbaan van Marc Cécillon in 1999, dat ex-internationaal slecht had gedragen, ten onder gaand in de alkohol.
Woensdag ochtend, had Marc Cécillon, die zich direct tot zijn meisjes, Engelwortel en Celine richt, van 28 en 26 jaar, hun vergeving van een stem chevrotante gevraagd: „ik betreur diepgaand het gebaar dat ik heb gedaan. Het is niet ik die dat heeft kunnen doen deze avond. Ik hield van Chantal, ik hield van het meer dan alles. Heel mijn leven, zal ik me willen erover ".
De advocaten van de familie van het slachtoffer, Mijn Xavier Rodamel en Catherine Dorpje hebben woensdag „een misdaad van trots“ vermeld. Zij hebben zich gefeliciteerd dat ondanks dit drama „er (IT) iets is die het is de unie van deze families“ werd behouden.
De advocaat van de defensie Eric Dupont-Moretti moest me vervolgens de afwezigheid van premeditatie pleiten.
Het vonnis wordt in de avond verwacht. Zeven mannen en vijf vrouwen stellen de jury van het hof van grondslagen van verzoek samen.
Marc Cécillon loopt de misdadige eeuwigheidsopsluiting op. Hij wordt beschuldigd om zijn echtgenote aan Saint-Savin (Isère) in de nacht van 7 tot 8 augustus 2004 vermoord te hebben, bij een feest tussen vrienden zeer alcoholhoudend. Deze nacht, heeft de ex-derde lijn van het team van Frankrijk aan mensurations van kolos (1,92m voor 110kg) zijn echtgenote van vijf kogels van revolver 357 magnum gedood. AP
عشرون سنون من [ركلوسون] ضروريّة ضدّ [ثينترنأيشنل] واحدة من [روغبي] مارك [كسلّون]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
كان عشرون سنون من [ركلوسون] إجراميّة يوم الأربعاء ضروريّة قبل المحكمة من يجلس دعوة [غرد] ضدّ مارك [كسلّون], يبدى إغتيال من ه [شنتل] زوجة في أغسطس - آب 2004. أن يرى المتابعة تطلّب المادة
المحامية [جن-كلود] عامّة [بلنترد] التأكيد من ال يتّسم حزن في نوفمبر - تشرين الثّاني 10, 2006 بالمحكمة من يجلس من [إيسر].
"قتل هو زوجته لأنّ هو أراد أن يترك هو", المحامية جنرال يطلق. "لم يرد زوجته أن ينهي مثل مارك [كسلّون], يبلور في فقاعات", هو ألحّ. هو أحال الموقف فجائيّة من المهنة مارك [كسلّون] في 1999, أنّ [ثينترنأيشنل] واحدة تلقّى على نحو رديء ساند, يغرق في كحول.
يوم الأربعاء كان صباح, مارك [كسلّون], يخاطببنفسي مباشرة إلى [هيس/هر] ابنة, حشيشة و [سلين], قديمة من 28 و26 سنون, قد سأل ل إلى هم مغفرة من صوة [شفروتنت]: "على تأسّف أنا الإشارة بعمق أنّ أنا جعلت. هو ليس ي أيّ استطاع أتمّت أنّ مساء اليوم. أنا أحبّت [شنتل], أنا أحبّ هو أكثر من كلّ. كلّي حياة, سيريد أنا أن يكون بعض ".
أثار المحاميات من الأسرة من الضحية, [إكسفير] ي [رودمل] و [كثرين] [بوورغد] يوم الأربعاء "جريمة الكبرياء". هم سعادة أنّ [إين سبيت وف] هذا مأساة "هناك يكون (هو) شيء أيّ كان حفظت هو يكون الإتحاد من هذا أسرات".
كان ال [دفنس كونسل] ي [إريك] [دوبونت-مورتّي] أن بعد ذلك ترافعت الغياب التعمد.
ترقّبت الحكم في المساء. يجعل سبعة رجال وخمسة نساء المحلّفون من المحكمة من يجلس دعوة.
يتكبّد مارك [كسلّون] ال [ركلوسون] إجراميّة مع أبديّة. هو أبديت أن يتلقّى اغتلت زوجته مع [سينت-سفين] ([إيسر]) في الليلة أغسطس - آب 7, 2004, [أت ث تيم وف] مهرجان كحوليّة جدّا بين صديقات. هذا ليلة, قتل ال [إإكس-ثيرد] خطّ من الفريق فرنسا إلى قياسات ال [كلوسّوس] ([1,92م] ل [110كغ]) زوجته من خمسة كرات من مسدس 357 زجاجة خمر كبيرة. [أب]